Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL) (10)  ›  479

In eos duabus portis romani eruptionem fecerunt et incompositos adorti fuderunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adorti
adoriri: angreifen, EN: assail/assault/attack, rise against (military/political/plague), EN: improperly influence
duabus
duo: zwei, beide
eruptionem
eruptio: Ausbruch
et
et: und, auch, und auch
fecerunt
facere: tun, machen, handeln, herstellen
fuderunt
fundere: ausgießen, gießen, gebären, zerstreuen
eos
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
incompositos
incompositus: ungeordnet, EN: clumsy, disorganized, not in formation (troops)
eos
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
portis
porta: Tür, Tor, Pforte, Öffnung
romani
romanus: Römer, römisch

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum