Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL) (6)  ›  271

Legati possessionis ius non mutarunt, causam integram romam ad senatum reiecerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
causam
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
integram
integer: anständig, unversehrt, unberührt, rein, untadelig, nicht erschöpft
ius
ius: Recht, Pflicht, Eid
Legati
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, EN: bequest, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
mutarunt
mutare: wechseln, ändern, tauschen, vertauschen
non
non: nicht, nein, keineswegs
possessionis
possessio: Besitz, Eigentum, Besitzergreifung
reiecerunt
reicere: zurückwerfen
romam
roma: Rom
senatum
senatus: Senat

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum