Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (VII) (8)  ›  380

Ea ad oppugnandam capuam rapit; aut delere urbem pulcherrimam aut ipsi possidere uolunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
capuam
capua: Kapua
delere
delere: vernichten, zerstören
Ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ipsi
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
Ea
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
oppugnandam
oppugnare: bestürmen, angreifen
possidere
possidere: besitzen, beherrschen
pulcherrimam
pulcher: schön, hübsch
rapit
rapere: rauben, raffen, reißen, entführen
uolunt
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum