Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (VI) (8)  ›  372

Nec illis di immortales certioris quicquam fiduciae maiorisue quod sit auxilii dederint.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

auxilii
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
certioris
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
dederint
dare: geben
di
di: Gott
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fiduciae
fiducia: Zuversicht, Vertrauen, Glauben an, Vertrauen auf, EN: trust, confidence
illis
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
immortales
immortalis: unsterblich, EN: immortal, god, not subject to death
maiorisue
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quicquam
quicquam: etwas, irgendetwas
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
maiorisue
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum