Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (VI) (5)  ›  221

Numerate saltem quot ipsi sitis, quot aduersarios habeatis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aduersarios
adversarius: widerstrebend, entgegenstehend, feindlich
sitis
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
habeatis
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
ipsi
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
Numerate
numerare: zählen
quot
quot: wie viele
saltem
saltare: springen, tanzen
saltem: wenigstens, mindestens
sitis
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sitire: durstig sein
sitis: Durst
situs: gelegen, befindlich, Lage, Stellung, Schmutz

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum