Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (VI) (4)  ›  166

Postero die senatu habito, cum satis periclitatus uoluntates hominum discedere senatum ab se uetuisset, stipatus ea multitudine sella in comitio posita uiatorem ad m.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
comitio
comitiare: EN: offer sacrifice after which comitia could be held
comitium: Versammlungsplatz
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
die
dies: Tag, Datum, Termin
discedere
discedere: weggehen, auseinandergehen, sich entfernen, scheiden
die
dius: bei Tage, am Tag
ea
eare: gehen, marschieren
habito
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
habitare: wohnen, bewohnen
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ea
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
multitudine
multitudo: Menge, Menschenmenge, Vielzahl
periclitatus
periclitari: Gefahr laufen, EN: try, prove, test, make a trial of, put to the test/in peril
posita
ponere: setzen, legen, stellen
Postero
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
satis
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
sella
sella: Sessel, Stuhl, Sattel
senatu
senatus: Senat
satis
serere: säen, zusammenfügen
stipatus
stipare: dicht zusammendrängen
uetuisset
vetare: hindern, verhindern, verbieten
uiatorem
viator: Wanderer, Pilger, EN: traveler
uoluntates
voluntas: Wille, Absicht, freier Wille

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum