Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (VI) (3)  ›  142

Sic eques, sic pedes, ut praeceperat, pugnant; nec dux legiones nec fortuna fefellit ducem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

dux
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
eques
eques: Reiter, Ritter
fefellit
fallere: betrügen, täuschen
fortuna
fortuna: Schicksal, Glück
fortunare: belustigen, segnen, glücklich machen, beglücken
legiones
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
pedes
pedes: Fußsoldat, Fußgänger, Infanterist
pes: Fuß, Schritt
praeceperat
praecipere: lehren, vorschreiben, vorwegnehmen
pugnant
pugnare: kämpfen
Sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum