Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (V) (2)  ›  062

Haec sunt, tribuni, consilia uestra, non hercule dissimilia ac si quis aegro qui curari se fortiter passus extemplo conualescere possit, cibi gratia praesentis aut potionis longinquum et forsitan insanabilem morbum efficiat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
aegro
aeger: krank, bekümmert, leidend, traurig, betrübt
aegrum: betrübt, krank, EN: diseased part of the body
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
cibi
cibus: Speise, Nahrung, Futter
consilia
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
conualescere
convalescere: stark werden
gratia
gratia: Ansehen, Beliebtheit, Dank, Anmut, Gefälligkeit, Dankbarkeit
curari
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
dissimilia
dissimilis: unähnlich, EN: unlike, different, dissimilar
efficiat
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
extemplo
extemplo: augenblicklich, EN: immediately, forthwith
forsitan
forsitan: vielleicht, EN: perhaps
fortiter
fortiter: tapfer, mutig, kräftig, stark, rüstig
hercule
hercule: EN: by Hercules!
hercules: Hercules (Griechischer Held)
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
insanabilem
insanabilis: EN: incurable
longinquum
longinquus: entfernt, entlegen, weit, lang
morbum
morbus: Krankheit, Schwäche
non
non: nicht, nein, keineswegs
passus
pandere: ausbreiten
passus: Schritt, Schritt (Längenmaß)
pati: zulassen, leiden, ertragen, dulden
possit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
potionis
potio: Trank, Trinken, Getränk
praesentis
praesens: anwesend, augenblicklich, gegenwärtig, persönlich
praesente: EN: present circumstance
praesentire: vorherempfinden
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
si
si: wenn, ob, falls
tribuni
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
uestra
vester: euer, eure, eures

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum