Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (IX) (1)  ›  030

Ne samnitibus quidem consilium in tam laetis suppetebat rebus; itaque uniuersi herennium pontium, patrem imperatoris, per litteras consulendum censent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

censent
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
consilium
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
consulendum
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
imperatoris
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
laetis
laetus: fröhlich, froh, erfreulich, freudig, heiter
litteras
littera: Buchstabe, Brief
Ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
patrem
pater: Vater
patrare: vollbringen
per
per: durch, hindurch, aus
pontium
pons: Brücke
pontius: EN: Pontius, EN: Pontius
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
suppetebat
suppetere: reichlich vorhanden sein
tam
tam: so, so sehr
uniuersi
universus: gesamt, gesamt, vollständig, gesamte Welt, alle Menschen, jeder, die Masse

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum