Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (IX) (5)  ›  204

Duae factiones senatum distinebant, una cuius principes erant defectionis a populo romano auctores, altera fidelium ciuium; certatum ab utrisque tamen est ut ad reconciliandam pacem consuli opera nauaretur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
ab
ab: von, durch, mit
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
altera
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
altera: Wechselfieber, der eine
auctores
auctor: Anstifter, Urheber, Gründer, Förderer, Erschaffer, Schöpfer
auctorare: sich verpflichten
certatum
certare: kämpfen, wetteifern, streiten
certatus: EN: struggle, contention
ciuium
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger
consuli
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
cuius
cuius: wessen
defectionis
defectio: Aufstand, Empörung, Schwinden
distinebant
distinere: auseinanderhalten
Duae
duo: zwei, beide
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
factiones
factio: Partei, das Handeln, Umtriebe, EN: party, faction
fidelium
fidelis: sicher, treu
nauaretur
navare: eifrig betreiben, eifrig tun
opera
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
operare: arbeiten, funktionieren
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
pacem
pacare: unterwerfen
pax: Frieden
populo
populare: verwüsten
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
principes
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
utrisque
que: und
cuius
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
reconciliandam
reconciliare: versöhnen, wiederherstellen, wieder aufbauen
romano
romanus: Römer, römisch
senatum
senatus: Senat
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
una
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
utrisque
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum