Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (XII) (1)  ›  033

Uiuat pacuuius quaeso uel nestora totum, possideat quantum rapuit nero, montibus aurum exaequet, nec amet quemquam nec ametur ab ullo.

‹ Vorherige Textstelle

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
amet
amare: lieben, liebhaben, gern tun, mögen
aurum
auris: Ohr
aurum: Gold, Goldschmuck
exaequet
exaequare: einebnen, auf gleiche Stufe stellen
montibus
mons: Gebirge, Berg
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nero
nere: spinnen
nero: Nero, EN: Nero
possideat
possidere: besitzen, beherrschen
quaeso
quaesere: fragen, fragen nach, bitten, erbitten
quantum
quantum: wieviel, wie viel, wie groß, EN: so much as
quantus: wie groß
rapuit
rapere: rauben, raffen, reißen, entführen
totum
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
uel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
ullo
ullus: irgendein

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum