Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (VII) (1)  ›  010

Sed defluit aetas et pelagi patiens et cassidis atque ligonis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aetas
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
cassidis
cassida: Helm, EN: helmet (metal)
cassis: Helm, Jägernetz, EN: helmet (metal), EN: hunting net (often pl.)
defluit
defluere: herabfließen, herabschwimmen, herabsinken, ausgehen, verschwinden
et
et: und, auch, und auch
ligonis
ligo: Hacke, ich verbinde, ich binde, EN: mattock
patiens
pati: zulassen, leiden, ertragen, dulden
patiens: geduldig, etwas ertragend, ausdauernd
pelagi
pelagus: Meer, EN: sea
Sed
sed: sondern, aber

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum