Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (VI) (4)  ›  159

Haec tamen argenti superest quodcumque paterni leuibus athletis et uasa nouissima donat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

argenti
argenti: Silber
argentum: Geld, Silber
arcere: abwehren, abhalten, hindern
athletis
athleta: Athlet, EN: wrestler, boxer, athlete, one who is in public games
donat
donare: schenken, gewähren, anbieten
et
et: und, auch, und auch
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
leuibus
levis: leicht, locker, glatt, gering, leichtsinig, ohne Gewicht, unbedeutend
nouissima
novissimum: hintere Truppen, neueste Truppen
novissimus: letzter, letzte, letztes
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
paterni
paternus: väterlich, EN: father's, paternal
superest
superesse: übrig sein, übrig bleiben, reichlich vorhanden sein, im Überfluss vorhanden sein, überleben, überstehen, überlegen sein
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
uasa
vas: Gefäß, Vase, Bürge
vasum: Gefäß, EN: vessel/dish

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum