Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (II) (1)  ›  006

Rarus sermo illis et magna libido tacendi atque supercilio breuior coma.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
breuior
breviare: kürzen, abschneiden
brevis: kurz
coma
coma: Haar, Haupthaar, Lichtstrahlen (Plural)
comare: mit Haar bedeckt sein, mit Haar ausgestattet sein
et
et: und, auch, und auch
illis
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
libido
libido: Verlangen, Begierde, Belieben, Gefallen
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
Rarus
rarus: selten, vereinzelt
sermo
sermo: Gespräch, Sprache, Gerede, Äußerung
supercilio
supercilium: Augenbraue, EN: eyebrow
supercilius: EN: haughty
tacendi
tacere: schweigen, still sein

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum