Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.5) (12)  ›  563

Hic tam grandis natu eubulida hoc tantum exacta aetate laboris itinerisque suscepit, non ut aliquid de suis bonis recuperaret, sed ut, quibus oculis cruentas cervices fili sui viderat, isdem te condemnatum videret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aetate
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
aliquid
aliquid: etwas, EN: to some degree/extent
bonis
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
cervices
cervix: Nacken, vom Halse schaffen, Hals, EN: neck (sg/pl.), nape
condemnatum
condemnare: verurteilen
grandis
grandire: vergrößern
grandis: groß, alt, EN: full-grown, grown up
cruentas
cruentare: blutig machen, entweihen
cruentus: blutig, blutdurstig
isdem
dare: geben
de
de: über, von ... herab, von
isdem
dem: Gemeinschaft, Volk
exacta
exactus: genau
exigere: fordern, vollenden, einfordern, eintreiben, heraustreiben
fili
filius: Kind, Sohn, Junge
filum: Faden, Saite, EN: thread, string, filament, fiber
Hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
isdem
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
itinerisque
iter: Reise, Weg, Marsch
laboris
labor: Mühe, Arbeit, Tätigkeit, Anstrengung
natu
nasci: entstehen, geboren werden
natus: geboren, Geburt
non
non: nicht, nein, keineswegs
oculis
oculus: Auge
itinerisque
que: und
aliquid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
recuperaret
recuperare: wiedererlangen, zurückholen
sed
sed: sondern, aber
suis
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suscepit
suscipere: unternehmen, übernehmen, auf sich nehmen
suis
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tam
tam: so, so sehr
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
viderat
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum