Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.5) (6)  ›  292

Vivum tu archipiratam servabas: quo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

archipiratam
archipirata: Seeräuberhauptmann, EN: pirate chief
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
servabas
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
Vivum
vivus: lebendig, lebend

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum