Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.4) (10)  ›  486

Senatus sopatro responsum nullum dat, sed commotus perturbatusque discedit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

commotus
commotus: unsicher, nervös, aufgeregt
commovere: wachrütteln, erregen, aufhetzen, aufwühlen, bewegen, veranlassen
dat
dare: geben
discedit
discedere: weggehen, auseinandergehen, sich entfernen, scheiden
nullum
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
perturbatusque
perturbare: verwirre, verstören, aus den gewohnten Denkmustern reißen
responsum
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
responsum: Antwort, Bescheid
sed
sed: sondern, aber
Senatus
senatus: Senat
perturbatusque
usque: bis, in einem fort

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum