Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.4) (4)  ›  156

Nihil aliud optabant quorum poscebatur argentum nisi ut id hieroni et tlepolemo displiceret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aliud
alius: der eine, ein anderer
argentum
argentum: Geld, Silber
arcere: abwehren, abhalten, hindern
displiceret
displicere: missfallen, nicht behagen
hieroni
ero: Korb aus geflochtenem Schilf
et
et: und, auch, und auch
hieroni
hic: hier, dieser, diese, dieses
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Nihil
nihil: nichts
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
optabant
optare: wünschen, wählen, aussuchen
poscebatur
poscere: fordern, verlangen
quorum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum