Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.3) (19)  ›  931

Est vero honestus, quod eorum hominum fidei tabulae publicae periculaque magistratuum committuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

committuntur
committere: anvertrauen, zulassen, zusammenbringen, überlassen
Est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fidei
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
honestus
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
magistratuum
magistratus: Beamter, Magistrat, öffentliches Amt, Behörde, Obrigkeit
periculaque
periculum: Gefahr
publicae
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
periculaque
que: und
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
tabulae
tabula: Tafel, Gemälde, Brett
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum