Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.3) (23)  ›  1129

Deinde, iudices, videte, quam infinitam sitis hominibus licentiam pecuniarum eripiendarum daturi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

daturi
dare: geben
Deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
eripiendarum
eripere: entreißen, wegnehmen, befreien
sitis
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hominibus
homo: Mann, Mensch, Person
infinitam
infinitus: unbegrenzt, endlos, EN: boundless, unlimited, endless
iudices
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iudicare: urteilen, entscheiden, richten, meinen, ein Urteil fällen
licentiam
licentia: Freiheit, Willkür, Zügellosigkeit, Erlaubnis
pecuniarum
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sitis
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sitire: durstig sein
sitis: Durst
situs: gelegen, befindlich, Lage, Stellung, Schmutz
videte
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum