Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.2) (2)  ›  088

Nonne te mihi testem in hoc crimine eripuit non istius innocentia, sed legis exceptio.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

crimine
crimen: Anklage, Beschuldigung, Anklagepunkt, Verbrechen, Vorwurf
eripuit
eripere: entreißen, wegnehmen, befreien
exceptio
exceptio: Ausnahme, Einschränkung, EN: exception, qualification
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
innocentia
innocens: unschädlich, harmlos, unschuldig
innocentia: Unschuld, Unschädlichkeit
istius
iste: dieser (da)
legis
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
non
non: nicht, nein, keineswegs
Nonne
nonne: hoffentlich, etwa nicht, denn nicht, nicht wahr, nicht
sed
sed: sondern, aber
testem
testis: Augenzeuge, Zeuge, der Zeuge, EN: witness, EN: testicle (usu. pl.)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum