Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.2) (17)  ›  821

Sane homini praeter opinionem improviso incidi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

homini
homo: Mann, Mensch, Person
improviso
improvisus: unvorhergesehen, EN: unforeseen/unexpected
incidi
incidere: hineinfallen, sich ereignen
opinionem
opinio: Begriff, Meinung, Vermutung, Ansicht
praeter
praeter: außer, an ... vorbei, vorüber, außerdem noch, entgegenstehend, gegen, noch dazu
Sane
sane: allerdings, vernünftig, freilich, durchaus, gewiss
sanus: gesund, heil, kräftig

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum