Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.2) (16)  ›  784

Verris laederetur removerentur, operaque daretur ne ea res c.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

daretur
dare: geben
ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
laederetur
laedere: beleidigen, verletzen, beschädigen, weh tun
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
operaque
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
operare: arbeiten, funktionieren
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
que: und
removerentur
removere: entfernen, wegschaffen, absetzen (von einem Amt)
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
Verris
werra: Verwirrung, EN: war
verrere: kehren, fegen
verres: Eber, Wildschwein
verris: Eber, Wildschwein

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum