Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.1) (14)  ›  667

Tutoribus defendentibus non modo patrias eius fortunas, sed etiam bona tutorum ademisti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ademisti
adimere: wegnehmen, entreißen, stehlen, entziehen
bona
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
defendentibus
defendere: verteidigen, abwehren, schützen
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
fortunas
fortuna: Schicksal, Glück
fortunare: belustigen, segnen, glücklich machen, beglücken
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
non
non: nicht, nein, keineswegs
patrias
patria: Heimat, Vaterland
patrius: väterlich, heimisch, vaterländisch
sed
sed: sondern, aber
tutorum
tueri: beschützen, behüten
Tutoribus
tutor: Schützer, Beschützer, EN: protector, defender
tutorum
tutus: geschützt, sicher

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum