Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.1) (8)  ›  392

En cui tuos liberos committas, en memoriam mortui sodalis, en metum vivorum existimationis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

committas
committere: anvertrauen, zulassen, zusammenbringen, überlassen
En
en: siehe da!, siehe!, blicket auf! hier!, he!
existimationis
existimatio: Kredit, Beurteilung, Ruf, EN: opinion (good)
liberos
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
memoriam
memoria: Gedächtnis, Andenken, Erinnerung
metum
metus: Furcht, Besorgnis, Angst
mortui
mori: sterben
mortuus: tot, gestorben, verstorben
cui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sodalis
sodalis: kameradschaftlich, Mitglied, EN: companion, associate, mate, intimate, comrade, crony
tuos
tuus: dein
vivorum
vivus: lebendig, lebend

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum