Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.1) (7)  ›  313

Constituitur in foro laodiceae spectaculum acerbum et miserum et grave toti asiae provinciae, grandis natu parens adductus ad supplicium, ex altera parte filius, ille quod pudicitiam liberorum, hic quod vitam patris famamque sororis defenderat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

acerbum
acerbum: herbe, herbe, EN: calamity, misfortune
acerbus: bitter, herb, sauer, noch unreif, scharf
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adductus
adducere: veranlassen, heranführen, hinführen
adductus: gerunzelt, zusammengezogen
altera
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
altera: Wechselfieber, der eine
asiae
asia: Asien, EN: Asia (Roman province formed from Pergamene)
Constituitur
constituere: beschließen, festlegen
grandis
grandire: vergrößern
grandis: groß, alt, EN: full-grown, grown up
grave
gravis: schwer, bedeutend, wichtig, gewichtig, würdevoll, ernst
defenderat
defendere: verteidigen, abwehren, schützen
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
famamque
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Tradition
filius
filius: Kind, Sohn, Junge
foro
forum: Forum, Marktplatz, Markt, freier Platz
forus: Schiffsgang
fovere: hegen, wärmen
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
liberorum
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
miserum
miser: arm, unglücklich, elend, bejammernswert
natu
nasci: entstehen, geboren werden
natus: geboren, Geburt
parens
parens: Elternteil, Vater, Mutter, gehorsam
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
parte
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
patris
pater: Vater
provinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk
pudicitiam
pudicitia: Schamhaftigkeit, EN: chastity
famamque
que: und
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
sororis
soror: Schwester
spectaculum
spectaculum: Schauspiel, Schauplatz
supplicium
supplex: bittend, bettelnd, demütig bittend, flehend, kniefällig
supplicium: Bestrafung, demütiges Bitten
toti
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
vitam
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum