Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.1) (5)  ›  209

Quae cognovi egomet apud istum in aedibus nuper, cum obsignandi gratia venissem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aedibus
aedes: Tempel, Haus, Gebäude
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
cognovi
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
gratia
gratia: Ansehen, Beliebtheit, Dank, Anmut, Gefälligkeit, Dankbarkeit
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
istum
iste: dieser (da)
nuper
nuper: neulich, vor kurzem, kürzlich
obsignandi
obsignare: versiegeln
Quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
venissem
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum