Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (I) (2)  ›  089

Quod cum esset intellectum et animadversum, fecit animo libentissimo populus romanus, ut cuius divitiae me de fide deducere non potuissent, ne eiusdem pecunia de honore deicerer.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

animadversum
animadvertere: bemerken, einschreiten, beobachten
animo
animare: anregen, beleben, Leben einhauchen, mit Leben erfüllen
animo:
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
cuius
cuius: wessen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
eiusdem
dare: geben
de
de: über, von ... herab, von
deducere
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten
deicerer
deicere: herabwerfen, niederwerfen, abwenden, fernhalten
eiusdem
dem: Gemeinschaft, Volk
divitiae
divitia: Reichtum
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
fecit
facere: tun, machen, handeln, herstellen
fide
fidere: vertrauen, trauen
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
fidus: treu, zuverlässig, loyal, ergeben
honore
honor: Ehre, Amt
honorus: ehrevoll, ehrevoll, EN: conferring honor
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
eiusdem
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
intellectum
intellegere: verstehen, erkennen, einsehen, merken, begreifen
intellectus: das Wahrnehmen, das Wahrnehmen, EN: comprehension/understanding
eiusdem
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
libentissimo
libens: gern
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
non
non: nicht, nein, keineswegs
pecunia
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
populus
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
potuissent
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
romanus
romanus: Römer, römisch
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum