Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Catilinam (II) (1)  ›  031

Uno mehercule catilina exhausto levata mihi et recreata res publica videtur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

catilina
catus: gewandt, schlau, clever, raffiniert, geschickt, weise
et
et: und, auch, und auch
exhausto
exhaurire: herausschöpfen
exhaustus: EN: exhausted
levata
levare: erleichtern, aufheben, lindern, erheben, hochheben
catilina
linum: Lein, Bindfaden, Flachs, EN: flax, linen cloth/thread
mehercule
mehercule: EN: by Hercules! assuredly, indeed
publica
publicare: beschlagnahmen, einziehen, konfiszieren, verstaatlichen
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
recreata
recreare: wiedererzeugen
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
videtur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum