Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Oratore (III) (10)  ›  500

Audivi me hercule, inquit catulus et saepe sum admiratus hominis cum diligentiam tum etiam doctrinam et scientiam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

admiratus
admirari: bewundern
admiratus: verwundert
Audivi
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
catulus
catulus: junger Hund, Hündchen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
diligentiam
diligentia: Umsicht, Sorgfalt, Aufmerksamkeit, Sparsamkeit, Genauigkeit, EN: diligence/care/attentiveness
doctrinam
doctrina: Gelehrsamkeit, Belehrung, Unterweisung, wissenschaftliche Bildung, EN: education
sum
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
hercule
hercule: EN: by Hercules!
hercules: Hercules (Griechischer Held)
hominis
homo: Mann, Mensch, Person
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege, EN: hedge
scientiam
scientia: Wissen, Wissenschaft, Kenntnis
tum
tum: da, dann, darauf, damals

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum