Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Oratore (III) (5)  ›  241

Aut infinite de universo genere quaerentis: quid omnino de captivo statuendum ac sentiendum sit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
Aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
captivo
captivare: EN: take captive
captivus: Gefangener, Gefangene, Kriegsgefangener, Kriegsgefangene, gefangen
genere
cenare: speisen, essen
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
de
de: über, von ... herab, von
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
infinite
infinitus: unbegrenzt, endlos, EN: boundless, unlimited, endless
omnino
omnino: überhaupt, alles in allem, im ganzen, gänzlich
quaerentis
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sentiendum
sentire: fühlen, denken, empfinden
statuendum
statuere: aufstellen, beschließen, festlegen, bestimmen, beschliessen, festsetzen
universo
universus: gesamt, gesamt, vollständig, gesamte Welt, alle Menschen, jeder, die Masse

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum