Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Oratore (I) (9)  ›  405

Nemo ingemuit, nemo inclamavit patronorum, nihil cuiquam doluit, nemo est questus, nemo rem publicam imploravit, nemo supplicavit; quid multa.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

doluit
dolere: bedauern, Schmerz empfinden, trauern, schmerzen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
imploravit
implorare: anflehen, beschwören, klagen, anrufen
ingemuit
ingemere: seufzen (über), stöhnen
inclamavit
inclamare: laut schreien
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multare: bestrafen, strafen
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
Nemo
nemo: niemand, keiner
nihil
nihil: nichts
patronorum
patronus: Anwalt, Schutzherr, Patron
publicam
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
questus
queri: klagen, beklagen
questus: Klage, Klage, EN: complaint
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
supplicavit
supplicare: flehen, bitten, anflehen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum