Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Officiis (III) (2)  ›  058

Populo quidem romano non videtur, qui ex omnibus praeclaris factis illud pulcherrimum existimat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
existimat
existimare: schätzen, meinen, glauben, beurteilen
factis
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
illud
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
non
non: nicht, nein, keineswegs
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
Populo
populare: verwüsten
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
praeclaris
praeclarus: vortrefflich, ausgezeichnet, glänzend, sehr hell, herrlich, sehr klar, großartig
pulcherrimum
pulcher: schön, hübsch
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
qui
quire: können
romano
romanus: Römer, römisch
videtur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum