Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Officiis (II) (1)  ›  014

Hanc igitur qui expetunt, philosophi nominantur, nec quicquam aliud est philosophia, si interpretari velis, praeter studium sapientiae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aliud
alius: der eine, ein anderer
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
expetunt
expetere: erstreben, aufsuchen, zu erreichen suchen
Hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
interpretari
interpretare: erklären
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nominantur
nominare: nennen, ernennen
philosophia
philosophia: Philosophie, Liebe zur Weisheit
philosophi
philosophus: philosophisch, Philosoph
praeter
praeter: außer, an ... vorbei, vorüber, außerdem noch, entgegenstehend, gegen, noch dazu
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quicquam
quicquam: etwas, irgendetwas
qui
quire: können
sapientiae
sapientia: Weisheit, Einsicht
si
si: wenn, ob, falls
studium
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
velis
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
velum: Segel, Gardine

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum