Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Legibus (III) (4)  ›  158

Ex iis autem qui magistratum ceperunt quod senatus efficitur, populare sane neminem in summum locum nisi per populum venire, sublata cooptatione censoria.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

autem
autem: andererseits, aber, jedoch
ceperunt
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
censoria
censorius: zensorisch, streng richtend, EN: of/belonging to/dealt with by/having been a censor, censorial
cooptatione
cooptatio: Ergänzungswahl, EN: co-option (into office or body)
efficitur
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
Ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
iis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iis
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
locum
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
magistratum
magistratus: Beamter, Magistrat, öffentliches Amt, Behörde, Obrigkeit
neminem
nemo: niemand, keiner
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
per
per: durch, hindurch, aus
populare
populare: verwüsten
populari: verwüsten, plündern, EN: ravage, devastate, lay waste
popularis: das Volk betreffend, zum Volk gehörig, Volks-, des Volkes
populum
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
sane
sane: allerdings, vernünftig, freilich, durchaus, gewiss
sanus: gesund, heil, kräftig
senatus
senatus: Senat
sublata
sublatus: erhaben
sufferre: ertragen, aushalten
summum
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
sublata
tollere: hochheben, beseitigen, erheben, wegnehmen, ermutigen
venire
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum