Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Legibus (I) (1)  ›  032

Qvintvs: mihi uero nihil, et saepe de isto conlocuti sumus; sed est quaedam inter nos parua dissensio.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

conlocuti
conloqui: EN: talk/speak to/with
de
de: über, von ... herab, von
dissensio
dissensio: Meinungsverschiedenheit, EN: disagreement, quarrel
sumus
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
isto
iste: dieser (da)
isto: dorthin, dahin, EN: thither, to you, to where you are
nihil
nihil: nichts
parua
parvus: klein, gering
Qvintvs
quinque: fünf, EN: five
quintus: der fünfte, Quintus (römischer Vorname)
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege, EN: hedge
sed
sed: sondern, aber
uero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum