Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Legibus (I) (6)  ›  262

Marcvs: ioculare istuc quidem, pomponi, et a multis saepe derisum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
derisum
deridere: auslachen, verspotten
derisus: Gespött, EN: absurd, laughable, EN: mockery
et
et: und, auch, und auch
ioculare
joculari: EN: jest
iocularis: scherzhaft, EN: laughable
istuc
istuc: dahin, hinzu, EN: thither, to you, to where you are
Marcvs
marcus: EN: Marcus (Roman praenomen)
multis
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege, EN: hedge

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum