Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Inventione (I) (10)  ›  487

Quae si quid habet probabile aut necessarium, quoquo modo commoveat auditorem necesse est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

auditorem
auditor: Zuhörer, EN: listener, hearer
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
commoveat
commovere: wachrütteln, erregen, aufhetzen, aufwühlen, bewegen, veranlassen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
habet
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
necessarium
necessarium: notwendig, nötig, EN: necessities (pl.), what is needed
necessarius: notwendig, nötig, eng verbunden, nahe stehend, verwandt, Verwandter, Vertrauter, Freund
necesse
necesse: unausweichlich, notwendig, nötig
probabile
probabilis: beifallswert, befriedigend, passend
Quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quoquo
quoquo: wohin nur immer, EN: whoever, EN: wherever, in whatever place/direction
si
si: wenn, ob, falls

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum