Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Inventione (I) (4)  ›  152

In obscuro causae genere per principium dociles auditores efficere oportebit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

auditores
auditor: Zuhörer, EN: listener, hearer
causae
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
genere
cenare: speisen, essen
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
dociles
docilis: gelehrig, EN: easily taught, teachable, responsive
efficere
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
obscuro
obscurare: verdunkeln, verstecken, verbergen
obscurus: dunkel, verborgen, unbekannt
oportebit
oportere: beauftragen
per
per: durch, hindurch, aus
principium
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
principium: Anfang, der Anfang, EN: beginning

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum