Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (V) (7)  ›  318

Quis pullum numitorium fregellanum, proditorem, quamquam rei publicae nostrae profuit, non odit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

non
non: nicht, nein, keineswegs
nostrae
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
odit
odire: hassen, ablehnen, nicht mögen, nicht leiden können
odisse: hassen, ablehnen, nicht mögen, nicht leiden können
profuit
prodesse: nützen, nützlich sein, förderlich sein
proditorem
proditor: Verräter, EN: traitor
publicae
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
pullum
pullum: dunkle Farbe, EN: dark-gray cloth(es) (as pl.)
pullus: junges Huhn, dunkelfarbig
quamquam
quamquam: obwohl, obgleich, jedoch
Quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
rei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum