Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (V) (3)  ›  107

Nam aut voluptas adiungi potest ad honestatem, ut calliphonti dinomachoque placuit, aut doloris vacuitas, ut diodoro, aut prima naturae, ut antiquis, quos eosdem academicos et peripateticos nominavimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

academicos
academicus: EN: academic
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adiungi
adiungere: hinzufügen, beifügen, anfügen, anknüpfen, verbinden
antiquis
antiquum: altertümlich, antik, EN: antiquity
antiquus: alt, altertümlich, antik, vorig
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
eosdem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
diodoro
di: Gott
doloris
dolor: Kummer, Schmerz
et
et: und, auch, und auch
honestatem
honestas: Ehre, Ehrlichkeit, Ehrbarkeit, EN: honor, integrity, honesty
eosdem
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Nam
nam: nämlich, denn
naturae
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
nominavimus
nominare: nennen, ernennen
diodoro
odorare: EN: perfume, make fragrant
odorus: wohlriechend, EN: odorous, fragrant
peripateticos
peripateticus: peripatitisch, EN: of/belonging to the Peripatetic (Aristotelian) school of philosophy, EN: philosopher of the Peripatetic (Aristotelian) school
placuit
placere: gefallen, belieben, zusagen
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
prima
primus: Erster, Vorderster, Anführer
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
vacuitas
vacuitas: Freisein, Leere
prima
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
voluptas
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum