Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (VII) (2)  ›  058

Oppidum diripit atque incendit, praedam militibus donat, exercitum ligerem traducit atque in biturigum fines pervenit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
biturigum
biturig: EN: Bituriges (pl.), a people of SW Gaul, Aquitania - in Caesar's "Gallic War"
diripit
diripere: plündern
donat
donare: schenken, gewähren, anbieten
exercitum
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
fines
finis: Ziel, Ende, Grenze, Zweck, Bestimmung, Abschluss, Gebiet (Plural)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
incendit
incendere: anzünden, anfeuern
ligerem
liger: die Loire, EN: Liger
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
militibus
miles: Soldat, Krieger
Oppidum
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
pervenit
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen
praedam
praeda: Beute
traducit
traducere: hinüberführen, übersetzen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum