Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (VII) (3)  ›  118

Sic deinceps omne opus contexitur, dum iusta muri altitudo expleatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

altitudo
altitudo: Höhe, Tiefe
contexitur
contexere: verflechten, verwerben, zusammenbinden
deinceps
deinceps: nacheinander, hintereinander, EN: in order/succession/turn, EN: hereafter, EN: following, next in succession
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
expleatur
explere: ausfüllen, erfüllen
iusta
iustum: Gerechtigkeit
iustus: ordentlich, gerecht, genügend
muri
murus: Mauer, Stadtmauer
mus: Maus
omne
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
opus
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
Sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum