Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (V) (4)  ›  157

Omnia excogitantur, quare nec sine periculo maneatur, et languore militum et vigiliis periculum augeatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

augeatur
augere: vergrößern, mehren, steigern, vermehren, fördern
et
et: und, auch, und auch
excogitantur
excogitare: ausdenken, erfinden, ersinnen
languore
languor: Schlaffheit, Mattigkeit, EN: faintness, feebleness
maneatur
manere: bleiben, verharren, warten, erwarten
militum
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
Omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
periculo
periculum: Gefahr
quare
quare: wodurch, aus welchem Grund, weshalb, warum
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
vigiliis
vigilia: Nachtwache, das Wachen, EN: watch (fourth part of the night), vigil, wakefulness

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum