Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (III) (2)  ›  061

Una erat magno usui res praeparata a nostris, falces praeacutae insertae adfixaeque longuriis, non absimili forma muralium falcium.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
absimili
absimilis: unähnlich, abweichend, EN: unlike, dissimilar
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
falces
falx: Sense, Sichel
forma
forma: Form, Gestalt, Aussehen, Erscheinung, Schönheit
formare: gestalten, formen
insertae
inserere: hineinstecken, hineinstecken
longuriis
longurium: EN: long pole
longurius: lange Latte, EN: long pole
magno
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
muralium
muralis: Mauerhaken, EN: of walls
non
non: nicht, nein, keineswegs
nostris
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
praeacutae
praeacutus: vorn zugespitzt, EN: sharpened, pointed
praeparata
praeparare: vorbereiten, rüsten
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
usui
usus: Nutzen, Erfahrung, Gebrauch, Übung, Anwendung

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum