Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (III) (2)  ›  051

Ita utraque re oppidorum oppugnatio impediebatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

impediebatur
impedire: hindern, behindern, verhindern
Ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
oppidorum
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
oppugnatio
oppugnatio: Belagerung, Bestürmung, Sturmangriff
utraque
que: und
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
utraque
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum