Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (II) (1)  ›  050

Id ex itinere magno impetu belgae oppugnare coeperunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von vegeto777 am 09.10.2015
Dies fing an aus dem langen Marsch durch den Anblick zu kämpfen.

Analyse der Wortformen

belgae
belga: Belger (Gallier)
coeperunt
coepere: anfangen, beginnen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
Id
id: das
impetu
impetus: Angriff, Schwung, Vorwärtsdrängen, Ansturm, Anfall, Trieb
Id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
itinere
iter: Reise, Weg, Marsch
magno
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
oppugnare
oppugnare: bestürmen, angreifen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum