Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (I) (7)  ›  321

Ibi perpauci aut viribus confisi tranare contenderunt aut lintribus inventis sibi salutem reppererunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
confisi
confidere: vertrauen
contenderunt
contendere: eilen, eilig marschieren, kämpfen, ringen, fest behaupten, auf etwas bestehen, sich anstrengen
Ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
inventis
invenire: erfinden, entdecken, finden
inventum: Erfindung
lintribus
linter: Kahn, EN: boat, skiff, small light boat
perpauci
perpaucum: EN: very few (pl.), very little
perpaucus: sehr wenige
reppererunt
reperire: finden, wiederfinden
salutem
salus: Gesundheit, Wohlergehen, Rettung, Wohl, Gruß, Wohlbefinden
salutare: begrüßen, grüßen
tranare
tranare: hinüberschwimmen
viribus
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum