Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (III) (9)  ›  430

Quibus accidit rebus, ut pluribus dimissi itineribus a caesare ad domitium et a domitio ad caesarem nulla ratione iter conficere possent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
accidit
accidere: geschehen, sich ereignen, hinfallen, vorfallen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
caesare
caesar: Caesar, Kaiser
caesus: Abschnitt
conficere
conficere: beenden, vollenden, fertigstellen, zusammenfügen
dimissi
dimissus: Entlassung, Kapitulation, Abtretung
dimittere: wegschicken, aufgeben, entlassen, verlieren, entsenden
domitium
domitius: EN: Domitius, EN: Domitius
et
et: und, auch, und auch
iter
ire: laufen, gehen, schreiten
itineribus
iter: Reise, Weg, Marsch
nulla
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
pluribus
plus: mehr
possent
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
Quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ratione
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum