Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (III) (4)  ›  157

Qui modo sibi timuerant, hos tutissimus portus recipiebat; qui nostris navibus periculum intulerant, de suo timere cogebantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cogebantur
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
de
de: über, von ... herab, von
hos
hic: hier, dieser, diese, dieses
intulerant
inferre: hineintragen, zufügen, antun, hineinbringen
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
navibus
navis: Schiff
nostris
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
periculum
periculum: Gefahr
portus
portus: Hafen
Qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
recipiebat
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen
suo
suere: nähen, sticken, stechen
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
timuerant
timere: fürchten, sich fürchten, Angst haben
tutissimus
tutus: geschützt, sicher

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum